Entrevista 55. Francisco Chavez, de Mexico (Neurochirurgie)
Hola Francisco, Bienvenido a nuestras Entrevistas del Blog www.jair-vargas.blogspot.de y de nuestro Grupo de Facebook "medicos latinoamericanos y Españoles en Alemania"
1. Podrías contarnos por favor un poco sobre tu vida y sobre tu decisión de emigrar a Alemania?
Bueno, desde hace más o menos 11 años empecé a tomar interés en el País. Al principio, quería venir por motivos culturales. Me gustaba el idioma, la cultura, el País. No se si te tocó pero al menos en México, se tuvo siempre la idea de 'la mentalidad alemana', ¿ya sabes? Al estar estudiando Medicina, y darme cuenta de que lo mio es la Neurocirugía, fue que lo decidí: hacer Neurocirugía en Alemania era mi sueño. Quería realizar una Especialidad donde hubiere recursos, tecnología de punta y grandes universidades de renombre.
2. Cómo obtuviste tus permisos para trabajar?
Cómo aprendiste el Idioma? cuantos niveles hiciste en Mexico y cuántos en Alemania?
En este punto me toco vivir dos cosas totalmente opuestas:
Por un lado, empecé mi proceso en Sajonia. Mi peor decisión. Me dieron mi Beruferlaubnis y archivaron mis papeles. Solamente revisaron mi caso cuando mi hospital, en ese entonces la Universidad de Leipzig, les pidió mi Approbation. En 5 minutos revisaron toooodos mis documentos y dijeron: examen, pero hasta dentro de 1 año. En ese momento solicité retirar mi Antrag.
Por otro lado, metí mi Antrag en Bayern el 10.02.2017. Me mandaron mi Beruferlaubnis para empezar a buscar trabajo. Ojo, yo solicité, junto con mi Antrag, la renuncia al proceso de Gutachter y mi inscripción al Examen. Al principio me querían vender la opción del Gutachter como el ¿'que tal si si pega'?. Me mantuve firme en la decisión. El 07 de abril me llamaron para decirme: hay una vacante disponible para el Kenntnisprüfung para el 24.04, en dos semanas.
¿La quieres?. Obviamente con miedo y todo dije que si. En 3 semanas prepare el Examen y el 24.04 salí del Rechts de Isar con la sonrisa en la cara, incluso me felicitaron los probantes. La semana siguiente hice mi Sprachprüfung y en 2 días ya tenía mi Approbation.
Curso de idiomas: estudie en México las bases del idioma, casi casi hasta A2. Me aventé un curso B2 en Berlitz Leipzig, (sin hacer B1, ojo, no lo recomiendo). En general aprendí más por mi propia cuenta. No hice examen de alemán médico, de la misma manera empecé a leerme el Allex für Exam por mi propia cuenta y así fui afinando el idioma médico. Honestamente desaconsejo, en lo personal, gastar tanto dinero en cursos de alemán médico.
Actualmente soy residente de Neurocirugía en la Clínica de Bayreuth, 1er año. En los próximos meses empezaré a buscarme otro puesto en alguna Uniklinik.
3. cómo es un día típico en tu trabajo?
El día en mi hospital comienza con una visita rápida a la UCI. Dado que es una UCI solamente para pacientes neurológicos/Neuroquirúrgicos y ortopédicos, hacemos una pequeña ronda para enterarnos de los ingresos. Prosigue la Morgenbesprechung con el Jefe. De la misma manera, el Oberarzt que tuvo guardia comenta resumidamente los ingresos y los sucesos de la guardia.
La clínica donde trabajo, la Clínica Bayreuth está dividida en 2 casas dentro de la misma ciudad. La estación Neuroquirúrgica se encuentra en un hospital, desgraciadamente, por motivos meramente de interés para el hospital, nosotros hacemos las guardias en 'el otro hospital', donde nos hacemos cargo de interconsultas, Polytraumas y pacientes de Urgencias; en ese hospital, al no haber nada 'neurológico', realmente no operamos nada, por lo que las guardias las pasamos relativamente 'tranquilas'. Cuando no se tiene guardia trabajas normal en tu estación, haces las Aufnahme, te encargas del perioperatorio del paciente y asistes la Cirugía del mismo. Yo asisto en un promedio 15 Cirugías al mes, y cada día me dejan hacer 'un poquito más'. Como residente de primer año, prácticamente poner un drenaje ventricular por ejemplo o hacer gran parte de una cirugía de Hernia Lumbar y craniectomía de urgencia son cosas que ya más o menos dominamos. Comparado con una Uniklinikum realmente si tengo más práctica que mis compañeros del mismo año.
4. Diferencias de las especialidades entre Mexico y Alemania:
Honestamente considero en las especialidades en América Latina son mejores, desde el punto de vista estructura, contenido, organización y carga de trabajo.
En Alemania hay recursos, Hay tecnología, pero hay cero organización y cero 'presión'. Es un arma de dos filos. Si bien yo intento desvelarme poquito y estudiar y aprender por mi propia cuenta, ese desorden, ese no saber 'por donde empezar' complica las cosas.
Tengo muchos compañeros, extranjeros y alemanes, que así abiertamente te dicen: yo no agarro un libro desde hace 1 año.
Aquí hay que saber muy en serio lo que se quiere y hasta donde se quiere.
Ojo, llenar el Logbuch no significa ser especialista.
1. Podrías contarnos por favor un poco sobre tu vida y sobre tu decisión de emigrar a Alemania?
2. Cómo obtuviste tus permisos para trabajar?
Cómo aprendiste el Idioma? cuantos niveles hiciste en Mexico y cuántos en Alemania?
En este punto me toco vivir dos cosas totalmente opuestas:
Por un lado, empecé mi proceso en Sajonia. Mi peor decisión. Me dieron mi Beruferlaubnis y archivaron mis papeles. Solamente revisaron mi caso cuando mi hospital, en ese entonces la Universidad de Leipzig, les pidió mi Approbation. En 5 minutos revisaron toooodos mis documentos y dijeron: examen, pero hasta dentro de 1 año. En ese momento solicité retirar mi Antrag.
Por otro lado, metí mi Antrag en Bayern el 10.02.2017. Me mandaron mi Beruferlaubnis para empezar a buscar trabajo. Ojo, yo solicité, junto con mi Antrag, la renuncia al proceso de Gutachter y mi inscripción al Examen. Al principio me querían vender la opción del Gutachter como el ¿'que tal si si pega'?. Me mantuve firme en la decisión. El 07 de abril me llamaron para decirme: hay una vacante disponible para el Kenntnisprüfung para el 24.04, en dos semanas.
¿La quieres?. Obviamente con miedo y todo dije que si. En 3 semanas prepare el Examen y el 24.04 salí del Rechts de Isar con la sonrisa en la cara, incluso me felicitaron los probantes. La semana siguiente hice mi Sprachprüfung y en 2 días ya tenía mi Approbation.
Curso de idiomas: estudie en México las bases del idioma, casi casi hasta A2. Me aventé un curso B2 en Berlitz Leipzig, (sin hacer B1, ojo, no lo recomiendo). En general aprendí más por mi propia cuenta. No hice examen de alemán médico, de la misma manera empecé a leerme el Allex für Exam por mi propia cuenta y así fui afinando el idioma médico. Honestamente desaconsejo, en lo personal, gastar tanto dinero en cursos de alemán médico.
Actualmente soy residente de Neurocirugía en la Clínica de Bayreuth, 1er año. En los próximos meses empezaré a buscarme otro puesto en alguna Uniklinik.
3. cómo es un día típico en tu trabajo?
El día en mi hospital comienza con una visita rápida a la UCI. Dado que es una UCI solamente para pacientes neurológicos/Neuroquirúrgicos y ortopédicos, hacemos una pequeña ronda para enterarnos de los ingresos. Prosigue la Morgenbesprechung con el Jefe. De la misma manera, el Oberarzt que tuvo guardia comenta resumidamente los ingresos y los sucesos de la guardia.
La clínica donde trabajo, la Clínica Bayreuth está dividida en 2 casas dentro de la misma ciudad. La estación Neuroquirúrgica se encuentra en un hospital, desgraciadamente, por motivos meramente de interés para el hospital, nosotros hacemos las guardias en 'el otro hospital', donde nos hacemos cargo de interconsultas, Polytraumas y pacientes de Urgencias; en ese hospital, al no haber nada 'neurológico', realmente no operamos nada, por lo que las guardias las pasamos relativamente 'tranquilas'. Cuando no se tiene guardia trabajas normal en tu estación, haces las Aufnahme, te encargas del perioperatorio del paciente y asistes la Cirugía del mismo. Yo asisto en un promedio 15 Cirugías al mes, y cada día me dejan hacer 'un poquito más'. Como residente de primer año, prácticamente poner un drenaje ventricular por ejemplo o hacer gran parte de una cirugía de Hernia Lumbar y craniectomía de urgencia son cosas que ya más o menos dominamos. Comparado con una Uniklinikum realmente si tengo más práctica que mis compañeros del mismo año.
4. Diferencias de las especialidades entre Mexico y Alemania:
Honestamente considero en las especialidades en América Latina son mejores, desde el punto de vista estructura, contenido, organización y carga de trabajo.
En Alemania hay recursos, Hay tecnología, pero hay cero organización y cero 'presión'. Es un arma de dos filos. Si bien yo intento desvelarme poquito y estudiar y aprender por mi propia cuenta, ese desorden, ese no saber 'por donde empezar' complica las cosas.
Tengo muchos compañeros, extranjeros y alemanes, que así abiertamente te dicen: yo no agarro un libro desde hace 1 año.
Aquí hay que saber muy en serio lo que se quiere y hasta donde se quiere.
Ojo, llenar el Logbuch no significa ser especialista.
5. Vale la pena?
Definitivamente sí. Alemania es un país que progresa en todos los aspectos. Yo se, que socioculturalmente es difícil. Es difícil adaptarse.
Economicamente para los médicos es, comparado con México, obviamente una gran ventaja. La calidad de vida que se tiene aquí, no la tendrías en México.
Otra cosa aún más importante es la seguridad.
Aunque definitivamente considero que vale la pena trabajar y vivir aquí, no descarto en un futuro lejano emigrar a otro país de la EU. Ya lo veremos!
6. Otras preguntas:
Vale la pena irse directo al examen: fue lo mejor que pude decidir.
En menos de 3 meses, con determinación y un poquito de suerte, obtuve mi Approbation.
Yo se que da miedo, yo se que uno es inseguro, sin embargo lo vale.
La preparación que tenemos de America Latina es un plus!
En menos de 3 meses, con determinación y un poquito de suerte, obtuve mi Approbation.
Yo se que da miedo, yo se que uno es inseguro, sin embargo lo vale.
La preparación que tenemos de America Latina es un plus!
Comentarios
Publicar un comentario