Entrevista 97: Luis Fernando, de Colombia (Psychiatrie)

 Hola Luis Fernando, Bienvenido a nuestras Entrevistas del Blog www.jair-vargas.blogspot.de y de nuestro Grupo de Facebook "médicos latinoamericanos y Españoles en Alemania. 

Podrías contarnos por favor un poco sobre tu vida y sobre tu decisión de emigrar a Alemania?

Me llamo Luis Fernando, soy Colombiano, Medico graduado desde hace mas menos 15 años, viví y trabajé en la ciudad de Medellin y en mi país realice un posgrado en salud ocupacional.

Y porque decidiste venirte a Alemania?

Desde el años 2013 fue publicitado por redes sociales Como también en periódicos nacionales la necesidad que se tenia en Alemania de mano de obra en torno a profesionales médicos. Dos colegas míos iniciaron en mi País todo lo que fue el idioma y demás. Debido a que en su momento me encontraba con una gran carga laboral, no pude unirme a los preparativos de mis otros dos colegas. Ellos partieron a Alemania en el año 2013 y 2014. Yo no hice mucha fuerza con respecto a este Proyecto y me aparte. Los otros dos Colegas tenían muy fijo en sus Mentes, la idea de la especialidad clínica.  Por Cosas de la vida me quede sin empleo, y la perspectiva laboral se torno un poco obscura, por lo tanto tome la decisión de tomarme un año sabático en el cual pudiese, reconsiderar hacia que dirección enfocarme. Así que considere a Alemania, Como una posibilidad para aprender un segundo idioma, mejorar mi ingles, conocer una nueva Cultura, y ver la posibilidad de un master o doctorado en lo que yo ya me había especializado.

Decidiste aprender el idioma en Colombia o Alemania? Recomiendas alguna academia o escuela?

Como te Venia diciendo, la carga laboral que tenia en su momento, no me permitió realizar los cursos de idiomas en mi país, por lo tanto luego de los cambios imprevistos que tuve, tome la decisión de estudiar los idiomas en Alemania desde cero. Empecé la escuelas de idiomas de la LMU en München, pero por motivos financieros los termine en la VHS de München. desde A1 hasta C1

München es conocido por ser muy cara. Luego hiciste algún otro curso? O como obtuviste tus permisos?

Cual academia recomiendo?, el aprendizaje del idioma se divide en dos, lecto-escritura y habla, en el primero donde yo inicie la lecto - escritura era muy estricta y yo estaba encantado, pero por motivos económicos me tuve que retirar, en la VHS se enfocan mas en la parte oral. En ambas tuve muy buenos profesores Como también pésimos. Pero la recomendación es no desechar la idea de una VHS, están por toda Alemania, son baratas, y la disciplina se la impone uno mismo acerca de Cómo aprender el idioma. Espontaneo entraba en secreto a clases universitarias, la biblioteca de la ciudad hace exposiciones a las cuales yo asistía para entrenar mi oído, use muchos audiolibros y muchos libros prestados de las bibliotecas.

Luego de llegar al c1, presente las pruebas oficiales de idioma, con respecto a ellas, te cuento que realice la Telc, debido a que en esa época era la mas barata.

Esta la Goethe y la prueba Telc, en mi opinión ninguna es mas fácil que otra, el Goethe tiene la ventaja que obtienes tu nota supremamente rápido, y en el Telc se tenia que esperar hasta 4 semanas.

Qué Visa tenías en Alemania?

En mi país diligencié la visa de estudio de idioma para estudios posteriores, esta visa fue una pesadilla para mi, porque no me daba oportunidad de trabajar, obvio que durante el tiempo de esa visa trabaje en negro, Como lo llaman vulgarmente, y Conte con la ayuda de Alemanes, a quienes les quedaré eternamente agradecidos

En aquel tiempo tuviste que hacer la prueba de alemán medico (Fachprachprüfung)? O la de Homologación (Kenntnisprüfung)?

En ese tiempo, la prueba de alemán medico, soy honesto inicialmente estaba mas enfocado hacia un master, que hacia una especialidad clínica.

El tema de la homologación surgió por que en el momento en la que presente la prueba Telc y quería aspirar a un master, ya había pasado las convocatorias, y el dinero se me estaba terminando, luego de hablar con los dos colegas que antes mencione, me dieron la idea de que podía homologar, ya que había contado con la suerte de aprobar la prueba telc en el primer intento. así que con mucha paciencia baje cada formulario que había en el Regierung (Bayern) y con diccionario en mano los traduje.

Voy a serte honesto, estos dos colegas me brindaron tanta información pero de una manera tan confusa, y todo era por transmisión oral, el uno dijo, el otro me recomendó, el otro le paso, que mi cabeza estaba muy confundida, así que tome el toro por los cuernos, y cómo me enseñaron los alemanes, todo esta escrito, y en esas me puse a leer detenidamente todo.

(éste es el Objetivo de este Blog (desde 2014) y al grupo (2016) y página de Facebook (2012), dejar todo por escrito para ayudar a los colegas)

Había cosas que no entendía, y que nadie me explicaba, Como por ejemplo en su momento que para la homologación como también para el permiso de trabajo se debía tener una Plaza de trabajo, que para esa Plaza de trabajo había que hacer hospitaciones, eso me parecía irracional, una perdida de tiempo, y de dinero, sobre todo esto ultimo me tenia con los nervios de punta. Una colega colombiana me dijo que no se necesitaba Plaza de trabajo  y un colega venezolano casado con una persona, hicieron leer a sus respectivas parejas los documentos y ya con la interpretación del texto por alemanes, formulamos cuestionarios gramaticalmente. La colega colombiana me explico con texto en mano que no se necesitaba Plaza de trabajo fija para iniciar los procesos homologación, y yo junto con un colega venezolano nos reunimos, formulamos un cuestionario que fue corregido por un alemán, fuimos al Regierung y literalmente leímos el cuestionario, de cada pregunta obtuvimos una respuesta clara, la cual confirmaba que se podía empezar el proceso de homologación sin Plaza de trabajo o de especialidad. 

(lamentablemente en muchos sitios aún se mantiene ese "Circulo vicioso")

con respecto a esto ultimo, yo llegue en el 2014, para el 2015 Alemania, se dividía en Estados que tenían homologación a través de papeles y burocracia y homologación a través de exámenes. a partir de abril de 2015 los estados se unificaron en conceptos y procesos. dejando ya por sentado la prueba de Fachsprachprüfung (FSP) y la Kenntnisprüfung. En mi caso tuve el infortunio de estar en la época transicional, en el Estado donde vivo se tomaron las medidas de los otros estados y esos cambios no hizo sino traer caos.

(en aquel tiempo no había FSP en Bayern, de hecho fue el último Bundesland en implementarlo)

No. bueno te comento, tanto Berufserlaubnis como Homologación, la documentación la ingrese en 2015. Pero lo que no te enseñan en Blogs, es que también te tienes que enfrentar a la Ausländerbehörde

Bueno en mi blog hay desde 2012 comentarios al respecto pero cada caso y a veces cada funcionario es diferente

yo divido el proceso en Homologación y Visas

…. homologación Como tal le pertenecen a los Regierungen 

y Visas a la Ausländerbehörden....La visa originalmente tenia una vigencia de un año, estaba ligada a la cantidad de dinero que se tenia en las cuentas, el Verlängerung des Visums estaba ligado a la capacidad Financiera de sostenerse, y al no tener dinero o Plaza de trabajo, ese tema se volvió un infierno. Recuerdo que me senté con un amigo alemán y con diccionario en mano leímos el parágrafo que reglamenta las visas de personal técnico calificado, llevando el Status de cómo seguía la homologación, y contando también con mucha suerte logre obtener una prolongación de 3 meses de mi visa.

En esos tres meses, ya empecé a buscar Plaza de trabajo, honestamente en mi cabeza no cruzaba por la cabeza una especialidad clínica, envié alrededor de 60 Bewerbungen pero a puestos de trabajo, presenté 5 entrevistas, me presente a puestos de trabajo en neurología, anestesia, medicina interna, medicina de familia, y medicina del dolor, siempre con respuestas negativas, muestras de racismo, malas caras, y demás. Conocí a una persona que me recomendó presentarme en el área de psiquiatría, habían plazas de trabajo en todos lados. Debido a la barrera idiomática que tenia, no consideraba ni siquiera la idea de presentarme a tal área. Pero por Cosas de la vida, me presente, y me llamaron a entrevista. Fue una entrevista diferente, amena, fue algo como una prueba psicotécnica, y faltando dos días antes del vencimiento de mi visa, obtuve la respuesta positiva que por tanto estaba esperando.  

Anécdota, en mi país yo me presente a psiquiatría, y en la entrevista me insinuaron que estaba un poco viejo, para la carga de una residencia clínica, que siguiera con el camino de la rama administrativa. Cosas que le pasan a las personas, y les anulan las ideas y los sueños

Con una fuerte barrera idiomática, a pesar de haber cursado C1 me jugué el todo por el todo y empecé en el área de la psiquiatría. En esa época la Ärztekammer reglamento que aquellas personas que se encontraban con Berufserlaubnis no se les permitía hacer especialidades clínicas, o que al menos ese tiempo no se les contaba. Digamos que volvió a matar el sueño de la especialidad. Así que me enfoque en sacar la homologación final.

Como te venia contando, pertenecí a un tiempo de transición. Cumplí con todos los documentos que al principio de me pidieron y agregue todo lo que correspondía al posgrado ya realizado, con respecto a los documentos, todos son importantes, pero los mas son los que corresponden a las cargas horarias y académicas. Esos documentos tienen que quedar muy bien hechos y especificos….se deben diferenciar Hora practica, Hora teórica, y contenidos temáticos

Muchos se angustian pensando que tienen que hacer traducir sus Pensums, (los libros tipo biblia donde están las cargas académicas) y no es así…..por lo menos en Colombia las universidades cuentan con Pensums resumidos específicos para la unión europea,

Y te homologaron algo de Arbeitsmedizin?

Arbeitsmedizin, para el Regierung fue de mucha ayuda porque se demostró que luego de la Universidad se continuo el proceso de formación, pero eso no es homologable en Alemania, debido a que Arbeitsmedizin maneja mucho de Marco legal, que claramente en Alemania es totalmente otro. En la Ärztekammer ese tema fue descartado, la recomendación era volverla a hacer, aunque es una especialidad en Alemania bastante atractiva y lucrativa, para aquellos que nos costo dificultad aprender el idioma, términos jurídicos en alemán son como para saltar de un tren (perdón por la expresión tan coloquial)

Sigamos con los del Ausländerbehörde / Ausländeramt:

La Berufserlaubnis tenia vigencia de dos años, la visa de permanencia estaba ligada a la misma, durante 15 meses, el Regierung de mi Estado no definía si yo pertenecía a la ley Antigua, solo papeles y Gutachter, o nueva las Pruebas, yo iba cada mes, tomaba mi ficho de espera, me sentaba juicioso y preguntaba que nuevas noticias me tenían, siempre una respuesta fría, de una persona amarga, que me decia no se....

La colega colombiana que Antes mencione, que me dio el Tipp de no necesitar puesto de trabajo, volvió a aparecer y me mostro un articulo de la Ärzteblatt, que hablaba sobre esa problemática, el silencio administrativo, y la recomendación de usar asesoría Jurídica. Así que en esa tarea me puse.

El tema de peleas jurídicas implicaba dinero y tiempo, y eso volvió a jugar un rol muy importante, ya me había integrado a la Cultura y literalmente no me quería regresar, así que con los ojos cerrados dije que me sometía a los exámenes que ellos consideraban pertinentes, e incluso llegue a firmar los consentimientos. en ese momento apareció una factura del Gutachter donde se me pedía pagar por ello, una cantidad enorme de dinero, pero no recibí oficialmente ningún concepto. así que dije, que sin concepto no pagaba, y ya que la decisión de las pruebas estaba tomada esa factura no la iba a pagar. y que aun así esta Situación la iba a escalar a un abogado.  Muy osado en su momento, pienso yo, pero a los dos días me llego un correo donde se me solicitaba un certificado laboral actual, y tres semanas después, sin ninguna prueba la homologación llego, aun así, hice los cursos preparatorios para la Fachsprachprüfung con los libros respectivos, había comprado el libro de casos clínicos para la misma. En el caso de la Kenntisprüfung, ya tenia planeado comprar los libros con los que se preparan los alemanes para sus exámenes de Estado. La homologacion llego en el 2017, se me permitió oficialmente empezar mi Weiterbildung en la Psiquiatría.

(aún hoy en 2022 en varios Bundesland se puede conseguir una Homologación directa sin exámenes).

Me permito hacer una correccion, en abril del 2016 fue cuando se implemento en Bayern la Fachsprachprüfung, y meses después la Ärzetkammer nacional implemento que adicional se debía hacer la Kenntnisprüfung, al presentarse la documentación antes de los meses mencionados, se quedaba en un Limbo transicional, el cual ya no existe, tengo entendido que la Fachsprachprüfung es absolutamente obligatoria y la Kenntnisprüfung es obligatoria para aquellos que vengan de rusia, Antigua yugoslavia, los países de la Antigua unión soviética, con respecto a los países Latinos no estoy informado.

Sobre el dia normal de trabajo, y la diferencia de hacer la Residencia Médica entre Latinoamérica y Alemania:

Ya estoy en los últimos años de mi especialidad clínica y como te había comentado escogí psiquiatría. acá esa especialidad es total diferente a lo que se tienen en los programas académicos de Latinoamérica, quiero aclarar también que la veo difícil de homologar en países latinoamericanos, ya que acá, la psiquiatría esta dividida en adultos y niños, mientras que en Latinoamérica es General y niños o infantil son subespecialidades.

Estoy en psiquiatría adultos….esta se divide en servicios de urgencias, hospitalización la que a su vez se divide en críticos y no críticos, los departamentos de gerontología, adolescencia y consulta externa, de los que te menciono ya he pasado casi por todos. Los servicios tienen dos visitas del jefe de departamento por semana, donde se definen conductas, pero se debe pasar revista con los pacientes diarios, lo que radica en que se debe conversar con los que mas se pueda para estructurar el trastorno psiquiátrico de base, estabilizar animo y garantizar adherencia terapéutica.

Eso se empieza en la mañana. en la tarde, se revisan paraclínicos, se elevan preguntas al Oberarzt, y se realizan las Fremdanamneses, (hablar con familiares y allegados) donde se busca integrar a todo el grupo familiar en el manejo integral del paciente.

Hay en Alemania también algo que se llama medicina psicosomática, que para Latinoamérica seria psiquiatría de enlace…. también es una subespecialidad en Latinoamérica, acá es una especialidad como tal

Por lo tanto aquellos que decidan seguir psiquiatría acá (en Alemania) y quieran regresar (a latinoamérica), pueden encontrar obstáculos en la homologación de sus países de origen. 

(En particular Colombia he seguido algunos casos cercanos y se han podido homologar postgrados en Neurocirugía y Anestesiología, en Mexico un colega pudo homologar también Neurocirugía)

Vacaciones, ese tema es variable, Como tu sabes cada Hospital tiene un Tarifvertrag diferente que dictamina el pago y las vacaciones. Por convenio colectivo en Alemania el personal de salud en psiquiatría tiene derecho a mas días de vacaciones debido a la carga mental que esta rama de la medicina conlleva. Por lo General divido el Numero de días de tal manera que pueda recargar baterías, ya que la especialidad debido a la carga idiomática y emocional requiere siempre crear barreras, no dejarse llevar por la gran carga académica y de emociones que se liberan.

Überstunden, no las pagan, estoy en ese Sistema de Bereitschaftdienst…. el cual hace que no se hagan muchas Horas extras...eso me ha hecho a ser algo mas rápido y concreto en lo que hago, si no me pagan no les regalo mi tiempo. 

Carga académica: se hacen seminario cada semana, presentación de casos cada semana y seminario mayor una vez al mes, respecto a capacitaciones externas, como congresos internacionales y demás, debo organizarlos con mis días de vacaciones

Lo de la estructura del programa académico de psiquiatría si es igual para todos, allá se hace una psiquiatría General y luego se subespecializan

En mi país: pruebas de admisión más entrevistas. Número de cupos reducidos y muchos casos de corrupción. En Alemania: no hay pruebas de admisión pero entrevistas muy meticulosas.

Transcurrir de las residencias: En mi país una academia muy militar con escalas. Ventajas programas académicos claros. Alemania: más autodidactas y procesos académicos muy pero muy flexibles

vale la pena vivir a trabajar en Alemania?? 

Si vale la pena. Sea para lo que sea que quieras venir, yo originalmente venía aspirando a un máster los cuales son de fácil acceso y si hablas Alemán más, las especialidades clínicas tienen algún grado de dificultad acceder a ellas pero es alcanzable, no tuve que usar ningún tipo de contactos ni ser el hijo de alguien para alcanzar mi cupo, perseverancia, encanto y presentación impecable. 

La calidad de vida vale mucho y acá te la ganas, siempre hay problemas y los he tenido pero no me quejo de ellos he aprendido y la experiencia hasta ahora es espectacular. Las costumbres son muy diferentes y la adaptación es larga pero como siempre digo y lo diré „todo hace parte de la aventura“ y lo vivido y lo bailado no te lo quita nadie. A la orden, aunque mi historia es vieja ya la ley cambio intente contar mi experiencia más por el lado de la burocracia migratoria.

Comentarios

  1. Qué posibilidad hay después de perder 3 veces el examen de FSP ?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola. para el FSP no hay limites, puedes lamentablemente repetirlo muchos veces. Saludos

      Eliminar
  2. Hola muchas gracias por tu experiencia!
    yo quiero hacer psiquiatria infantil, que me recomiendas?, en que lugares hay esa especialidad? es muy dificil conseguir? tambien me llama la atención psicosomática

    Yo soy de ecuador, aca no hay esa especialidad, tengo una maestría en trastornos del desarrollo infantil mención autismo, he luchado para entrar a pediatría o psiquiatría, es casi imposible, pocas plazas, corrupción y ahora son autofinanciadas.... ya no hay becas.

    Mi meta es irme a alemania, que me aconsejas?, en que bundesland es mas sencillo hacer los examenes y obtener la approbation, yo viví allá hace años, hice Studienkolleg e incluso estuve estudiando medicina en la Uni Tuebingen, tuve que regresarme a ecuador por problemas personales , y ahora quiero regresar a Alemania para lo de mi especialiadad, investigar y vivir allá, tengo amigos y familiares (1 hermana y sobrinas, cuñado alemán)

    por favor aconséjame en que bundesland es mas factible, hay una empresa aca que ofrece en Rheinland-pfalz, pero no se que tan dificil sea, allí me dicen que no hace falta tener plaza de trabajo para pedir la approbation, incluso dicen que tramitan una visa para ir solo a hacer esos trámites, osea a traves de las oficinas estatales, que sabes de eso?

    gracias y bendiciones!
    Mirna

    ResponderEliminar
  3. Hola, muchas gracias por esta ayuda. Yo me encuentro viviendo en berlin desde noviembre 2021 y ahora cuento con el TELC-B2 y estoy por mandar mis documentos a la LAGESO y por empezar 6 meses de un curso especifico para FSP. El problema radica en que yo también vine con una visa de idiomas y me preocupa no poderla cambiar por un permiso para HOMOLOGACION de acuerdo a Ley porque LAGESO no facilita el.documento necesario "DEFIZITBESCHEID". Sabe usted algo al respecto?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola. Al introducir los papeles la respuesta "en general" es considerada ya como un Defizit Bescheid por las autoridades que emiten los visados. Cualquier cosa me escribes a través del Blog. Saludos

      Eliminar
  4. Hola, ya eres psiquiatra?

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Hacer Pasantías como Estudiante de Medicina / Médico (Fellow) en Alemania

Entrevista 102: Julio Alejandro Rodriguez, de Venezuela (Innere Medizin - Kardiologie)

Documentos a Traducir para Trabajar como Médico en Alemania (Si hiciste Pregrado fuera de Europa)